msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RS Discuss Translation Template\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2007-09-07 10:47+0100\n" "Last-Translator: RF \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss\n" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:32 msgid "You Are Here" msgstr "Navigace" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:40 # # %1$s ---- current username # %2$s ---- edit profile URL # %3$s ---- logout URL #, php-format msgid "You are currently logged in as %1$s. You can edit your profile or logout." msgstr "Jste přihlášen/a jako %1$s. Můžete si upravit svůj profil nebo se odhlásit." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:51 # %1$s ---- login URL # %2$s ---- register URL #, php-format msgid "You are not logged in. You can login or register." msgstr "Nejste přihlášeni. Můžete se přihlásit nebo se zaregistrovat." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:63 msgid "Search…" msgstr "Hledat…" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:75 msgid "Sorry!" msgstr "Promiňte!" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:216 msgid "Name" msgstr "Jméno" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:96 msgid "Topics" msgstr "Témata" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:97 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:180 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:431 msgid "Posts" msgstr "Příspěvky" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:118 # # %1$s ---- Topic name # %2$s ---- Author name # %3$s ---- Time #, php-format msgid "Latest post in %1$s by %2$s %3$s ago." msgstr "Poslední příspěvek v %1$s od %2$s před %3$s." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:147 # # %1$s ---- Range low # %2$s ---- Range high # %3$s ---- Total topics #, php-format msgid "Showing topics %1$s to %2$s of %3$s" msgstr "Ukázána jsou témata č. %1$s až %2$s z celkových %3$s" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:157 msgid "Moderate this forum" msgstr "Moderovat toto fórum" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:159 msgid "Subscribe to this forum" msgstr "Přihlásit se k tomuto fóru" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:962 msgid "New Topic" msgstr "Nové téma" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:166 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:216 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:264 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:304 msgid "Locked" msgstr "Uzamčeno" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:168 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:218 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:266 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:306 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:418 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:470 msgid "Pages:" msgstr "Stránky:" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:170 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:220 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:268 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:308 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:420 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:472 msgid "Previous" msgstr "Předchozí" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:173 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:223 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:272 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:312 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:424 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:476 msgid "Next" msgstr "Následující" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:179 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:430 msgid "Topic" msgstr "Téma" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:181 msgid "Last Action" msgstr "Poslední akce" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:196 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:440 # # %s ---- Time #, php-format msgid "%s ago" msgstr "Před %s" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:205 msgid "This forum contains no topics yet." msgstr "Toto fórum zatím neobsahuje žádné téma" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:238 # # %s ---- Date #, php-format msgid "Created %s" msgstr "Vytvořeno%s" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:240 # # %1$s ---- Range low # %2$s ---- Range high # %3$s ---- Total posts #, php-format msgid "Showing posts %1$s to %2$s of %3$s" msgstr "Ukázány jsou příspěvky číslo %1$s až %2$s z celkových %3$s" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:256 msgid "Moderate this topic" msgstr "Moderovat toto téma" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:257 msgid "Subscribe to this topic" msgstr "Přihlásit se k tomuto tématu" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:262 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:302 # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:336 msgid "Add A Reply" msgstr "Přidat odpověď" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:278 # # %1$s ---- Author # %2$s ---- Time #, php-format msgid "Posted by %1$s %2$s ago" msgstr "Napsal/a %1$s před %2$s" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:293 msgid "edit" msgstr "editovat" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:294 msgid "moderate" msgstr "moderovat" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:335 msgid "Create A New Topic" msgstr "Vytvořit nové téma" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:337 msgid "Edit Your Message" msgstr "Editovat vaši zprávu" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:336 # # %s ---- Forum name #, php-format msgid "In forum “%s”" msgstr "Ve fóru “%s”" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:338 # # %s ---- Topic name #, php-format msgid "In topic “%s”" msgstr "V tématu “%s”" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:352 msgid "Topic Name:" msgstr "Název tématu:" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:355 msgid "Message:" msgstr "Zpráva:" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:358 msgid "Some XHTML is allowed:" msgstr "Povolené XHTML tagy:" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:389 msgid "Save Changes" msgstr "Změnit" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:389 msgid "Create Topic" msgstr "Vytvořit téma" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:389 msgid "Add Reply" msgstr "Reagovat" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:396 # # %s ---- Search term #, php-format msgid "Search Results For “%s”" msgstr "Výsledky hledná pro výraz “%s”" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:399 # # %1$s ---- Range low # %2$s ---- Range high # %3$s ---- Search result count #, php-format msgid "Showing results %1$s to %2$s of %3$s" msgstr "Ukazuji výsledky hledání č. %1$s až %2$s z celkových %3$s" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:358 msgid "Created" msgstr "Vytvořeno" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:456 msgid "Your search returned no results. This may be because:" msgstr "Hledání bylo neúspěšné (nic se nenašlo). To může být způsobeno tím, že..." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:458 msgid "Nothing matched your search phrase." msgstr "Zadaná klíčová slova ničemu neodpovídají." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:452 msgid "Too many topics contain your search phrase." msgstr "Zadaná klíčová slova jsou příliš obecná, a zahrnují proto příliš mnoho témat." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:460 msgid "You didn't enter search terms more than 4 letters long." msgstr "Nezadali jste výraz delší než 4 písmena." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:461 msgid "You spelt a search term incorrectly." msgstr "Hledaný výraz jste zadali s překlepem." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:484 # # %s ---- Time #, php-format msgid "Registered %s ago" msgstr "Registrováno před %s" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:489 # # %1$s ---- post count # %2$s ---- topic count #, php-format msgid "Posted %1$s times and created %2$s topics." msgstr "Odesláno %1$skrát a vytvořeno bylo %2$s témat." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:518 msgid "Recent Activity" msgstr "Aktivita v poslední době " # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:521 msgid "Subscribe to this user's activity" msgstr "Odebírejte příspěvky tohoto uživatele" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:525 msgid "This user has not posted anything yet." msgstr "Tento uživatel dosud nenapsal žádný příspěvek" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:531 # # %s ---- Time #, php-format msgid "Created the topic %s ago" msgstr "vytvořil/a toto téma před %s" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/default-template.php:531 # # %s ---- Time #, php-format msgid "Replied %s ago" msgstr "Odpovězeno před %s" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:359 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin.php:11 msgid "Forum" msgstr "Fórum" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:211 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin.php:12 msgid "Forum Structure" msgstr "Struktura fóra" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin.php:12 msgid "Structure" msgstr "Struktura" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin.php:13 msgid "Forum Moderation" msgstr "Moderace fóra" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:256 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin.php:13 msgid "Moderate" msgstr "Moderovat" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin.php:14 msgid "Forum Configuration" msgstr "Konfigurace fóra" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:60 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin.php:14 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurace" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin.php:15 msgid "Forum Advanced Tools" msgstr "Pokročilé nástroje" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin.php:15 msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin.php:53 msgid "Return to forum index" msgstr "Vrátit se na hlavní stránku fóra" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin.php:189 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:933 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss.php:218 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss.php:253 msgid "Forums" msgstr "Fóra" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin.php:189 msgid "" "This page is a placeholder for the RS Discuss forum system. Once activated, the forum will take the place of this text. The title of this page will still show by default unless you construct a custom page template (this is outside the realms of the RS Discuss plugin).\\r\\n" "\\r\\n" "Is your forum active but you are still seeing this message? Check your settings under Forum › Configuration. The "forum page slug" should be set to the same name you see listed under "Post slug" when you edit this page." msgstr "" "Tato stránka je základem fóra RS Discuss, které jste si aktivovali jako plugin. Text v této stránce se při jejím načtení v prohlížeči nahradí skutečným fórem. nyní můžete změnit titulek této stránky. V základu je 'Forums'..\\r\\n" "\\r\\n" "Je plugin aktivován, a vy stejně vidíte tento text? Zkontrolujte nastavenív položceFórum › Konfigurace. "Zkrácený název stránky s fórem" by měl mít stejnou hodnotu jako "Zkrácený název stránky" (Post slug) v editování této stránky. " # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:159 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:184 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:208 msgid "You are not logged in!" msgstr "Nejste přihlášen!" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:165 msgid "This forum is locked." msgstr "Toto fórum je uzavřeno" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:193 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:224 msgid "This topic has been locked." msgstr "Toto téma bylo uzavřeno" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:218 msgid "You're not allowed to edit this post!" msgstr "Nejste oprávněn/a editovat toto fórum." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/rs-discuss-class.php:245 # # %s ---- Username #, php-format msgid "We don't have details for a user called “%s”." msgstr "Detaily pro uživatele zvaného “%s” nejsou dostupné (žádné nemáme!)." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:292 msgid "We couldn't retrieve a list of forums." msgstr "Nepodařilo se načíst seznam fór." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:324 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:348 msgid "We couldn't find that forum." msgstr "Toto fórum nebylo nalezeno." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:385 msgid "We couldn't find that topic." msgstr "Toto téma nebylo nalezeno." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:412 msgid "We couldn't load the posts for the topic." msgstr "Nepodařilo se načíst příspěvky patřící k tomuto fóru." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:446 msgid "We couldn't load information about the post." msgstr "Nepodařilo se načíst informace o tomto příspěvku." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:507 msgid "You didn't enter a search term!" msgstr "Nezadal/a jste hledaný termín!" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:593 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:641 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:714 msgid "You didn't enter a message!" msgstr "Nevložil/a jste žádnou zprávu!" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:601 msgid "We couldn't load the information about the topic you're replying to." msgstr "Nepodařilo se načíst informace o tématu, na které odpovídáte." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:610 msgid "We had problems trying to save your post." msgstr "Nastaly problémy při ukládání Vašeho příspěvku." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:635 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:685 msgid "You didn't enter a title!" msgstr "Nezadal/a jste titulek." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:652 msgid "We had problems trying to save your topic content." msgstr "Nastaly problémy při ukládání vašeho tématu" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:662 msgid "We had problems trying to create your topic." msgstr "Nastaly problémy s vytvořením vašeho tématu." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:695 msgid "We had problems updating the topic name." msgstr "Nastaly problémy při aktualizaci jména tématu." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:724 msgid "We had problems updating the post content." msgstr "Nastaly problémy při aktualizaci obsahu příspěvku." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:941 msgid "Error" msgstr "Chyba" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:969 msgid "Reply" msgstr "Odpověď" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:247 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:240 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:391 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:976 msgid "Edit" msgstr "Editace" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:981 msgid "User Profile" msgstr "Profil uživatele" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-class.php:986 msgid "Search Results" msgstr "Výsledky hledání" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/rs-discuss-feeds.php:29 # # %1$s ---- Blog name # %2$s ---- Forum name #, php-format msgid "%1$s – Latest activity in forum “%2$s”" msgstr "%1$s – Poslední zmeny ve fóru “%2$s”" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/rs-discuss-feeds.php:47 # # %1$s ---- Topic name # %2$s ---- Author #, php-format msgid "New topic: “%1$s” by %2$s" msgstr "Nové téma: “%1$s” od %2$s" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/rs-discuss-feeds.php:51 # # %1$s ---- Topic name # %2$s ---- Author #, php-format msgid "Reply to “%1$s” by %2$s" msgstr "Odpovědět na “%1$s” od%2$s" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/rs-discuss-feeds.php:72 # # %1$s ---- Blog name # %2$s ---- Topic name #, php-format msgid "%1$s – Latest activity in “%2$s”" msgstr "%1$s – - novinky v “%2$s”" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-feeds.php:67 msgid "The latest posts to this topic." msgstr "Poslední příspěvky k tomuto tématu." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/rs-discuss-feeds.php:93 # # %s ---- Author #, php-format msgid "Created by %s" msgstr "Vytvořil %s" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/rs-discuss-feeds.php:94 # # %s ---- Author #, php-format msgid "Reply by %s" msgstr "%s odpověděl" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/rs-discuss-feeds.php:111 # # %1$s ---- Blog name # %2$s ---- Username #, php-format msgid "%1$s – Latest activity by user %2$s" msgstr "%1$s – Latest activity by user %2$s" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/rs-discuss-feeds.php:128 # # %s ---- Topic name #, php-format msgid "New topic: “%s”" msgstr "Nové téma: “%s”" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/rs-discuss-feeds.php:129 # # %s ---- Topic name #, php-format msgid "Reply to “%s”" msgstr "Odpovědět v tématu “%s”" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss.php:267 msgid "Title:" msgstr "Titulek:" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss.php:268 msgid "Show: " msgstr "Ukázat:" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss.php:268 msgid "Post count" msgstr "Počet příspěvků" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss.php:268 msgid "Topic count" msgstr "Počet témat" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss.php:268 msgid "Nothing" msgstr "Nic" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:36 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:290 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnostika" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:38 msgid "Diagnostics started..." msgstr "Diagnostika začala..." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:40 msgid "Systems Check" msgstr "Kontrola systémů" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:42 msgid "PHP Version:" msgstr "PHP verze:" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:43 msgid "MySQL Version:" msgstr "MySQL verze:" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:44 msgid "Server Software:" msgstr "Sofware serveru:" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:45 msgid "WordPress Version" msgstr "Verze WordPressu" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:46 msgid "RS Discuss Plugin Version:" msgstr "Verze pluginu RS Discuss" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:48 msgid "Table Check" msgstr "Kontrola tabulky" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-advanced-tools.php:55 # # %s ---- Table name #, php-format msgid "Checking existence of %s..." msgstr "Kontrola existence %s..." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:58 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:70 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:88 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:103 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:125 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:150 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:191 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:245 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:250 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:255 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:259 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:263 msgid "OK" msgstr "OK" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:59 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:101 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:102 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:126 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:151 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:191 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:259 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:263 msgid "Failed" msgstr "Nepodařilo se" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:59 msgid "The table was not found in your database. Check your database manually to see if the table has been renamed, or you have changed your WordPress table prefixes. If the table does not exist, you may have to fully reinstall this plugin." msgstr "Tabulka v databázi nebyla nalezena. Zkontrolujte ručně, zda-li nebyly tabulky přejmenovány nebo zda-li jste nezměnili prefix tabulek Wordpressu.Pokud tabulky skutečně neexistují, je třeba plugin přeinstalovat." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:65 msgid "User Capabilities" msgstr "Práva uživatele" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:68 msgid "New user registration allowed..." msgstr "Registrace nových uživatelů jsou povoleny." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:71 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:89 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:214 msgid "Warning" msgstr "Upozornění" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:71 msgid "New user registrations are turned off." msgstr "Registrace nových uživatelů jsou nyní zakázány." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:75 msgid "Default user capabilities..." msgstr "Práva standardních uživatelů..." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:89 msgid "New user registrations have too many capabilities. Set the default role so that new users have just level_0 and read capabiltites, such as the default Subscriber role." msgstr "Noví uživatelé mají nastavena příliš vysoká práva. Nastavte je zpět na základní úroveň (level_0) a na možnost čtení, tak jako to má nastaveno role Obyčejný čtenář." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:94 msgid "Forum Location" msgstr "Umístění fóra" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:97 msgid "Checking page slug..." msgstr "Kontrola zkráceného názvu fóra..." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-advanced-tools.php:101 # %s ---- Page name #, php-format msgid "There is no page with the post slug %s" msgstr "Stránka se zkráceným názvem %s neexistuje." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-advanced-tools.php:102 # # %s ---- Page name #, php-format msgid "The post slug %s is set to a blog post, not a page." msgstr "Zkrácený název %s je už zabrán u nějakého příspěvku v blogu, nelze jej použít pro stránku." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:110 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:279 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:284 msgid "Repair Tables" msgstr "Opravit tabulky" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:111 msgid "Repairing Topics" msgstr "Opravuji témata" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-advanced-tools.php:122 # %1$s ---- Topic ID # %2$s ---- Recorded post count # %3$s ---- Real post count #, php-format msgid "Repairing topic %1$s from %2$s post(s) to %3$s post(s)..." msgstr "Opravuji téma%1$s včetně příspěvků číslo%2$s až %3$s..." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:132 msgid "No topics needing repair" msgstr "Žádné téma nepotřebuje opravu" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:136 msgid "Repairing Forums" msgstr "Opravuji fóra" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-advanced-tools.php:147 # # %1$s ---- Forum ID # %2$s ---- Recorded topic count # %3$s ---- Recorded post count # %4$s ---- Real topic count # %5$s ---- Real post count #, php-format msgid "Repairing forum %1$s from %2$s topic(s), %3$s post(s) to %4$s topic(s), %5$s post(s)..." msgstr "Opravuji fórum č. %1$s z %2$s témat a %3$s příspěvků na %4$s témat a %5$s příspěvků..." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:157 msgid "No forums needing repair" msgstr "Žádné fórum nepotřebuje opravu" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:161 msgid "Repairing Sequences" msgstr "Opravuji sekvence" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-advanced-tools.php:181 # # %s ---- Topic ID #, php-format msgid "Repairing sequence for topic %s..." msgstr "Opravuji sekvence v tématu č. %s..." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:195 msgid "No sequences needing repair" msgstr "Žádné skevence nepotřebují opravu" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:199 msgid "Complete" msgstr "Hotovo" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-advanced-tools.php:202 # # %1$s ---- Topic repair count # %2$s ---- Forum repair count # %3$s ---- Sequence repair count #, php-format msgid "Topics repaired: %1$s; Forums repaired: %2$s; Sequences repaired: %3$s" msgstr "Opravená témata: %1$s; opravená fóra: %2$s; opravené sekvence: %3$s" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:211 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:237 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:302 msgid "Uninstall" msgstr "Odinstalovat" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:216 msgid "You are about to delete the following database tables:" msgstr "Chystáte se smazat následující tabulky v databázi:" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:224 msgid "You will lose all data stored in the tables. Make absolutely sure you have these tables backed up if you wish to reinstall at a later date." msgstr "Ztratíte všechna data uložená v tabulkách. Ujistěte se na absolutní jistotu, že, pokud chcete fórum jen přeinstalovat, máte data zazálohovaná." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:228 msgid "Are you still sure you wish to uninstall?" msgstr "Jste si stále jisti, že chcete fórum odinstalovat?" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:229 msgid "Cancel" msgstr "Storno" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:230 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:78 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:194 msgid "Confirm" msgstr "Potvrdit" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:239 msgid "Deleting..." msgstr "Mažu..." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-advanced-tools.php:247 # # %s ---- Table name #, php-format msgid "Dropping table %s..." msgstr "Mažu tabulku %s..." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-advanced-tools.php:255 # # $s ---- Page name #, php-format msgid "Deleting forum template page %s..." msgstr "Mažu šablonu fóra %s..." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-advanced-tools.php:259 # # %s ---- Key name #, php-format msgid "Deleting settings key %s..." msgstr "Mažu nastavení %s..." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-advanced-tools.php:267 # # %s ---- Deactivation URL #, php-format msgid "Deactivating plugin... to finish this process, click here." msgstr "Deaktivuji plugin... pro dokončení klikněte sem." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:281 msgid "This will repair the count values on the tables if they have gone out of sync, as well as checking the sequencing indexes used in topics for pagination. Sequence repair may take a long time if you have many threads." msgstr "Toto opraví údaje v databázi, které mohou mít defekty v synchronizovanosti. Oprava trvá tím déle, čím více témat je ve Vašem fóru." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:292 msgid "Here you can check that your blog is suitably configured for running RS Discuss, and that all tables are intact and valid." msgstr "Zdem ůžete zkontrolovat, zda-li je Váš blog vhodně nastaven pro provozování fóra RS Discuss a zda-li jsou databázové tabulky v pořádku." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:295 msgid "Start Diagnostic Run" msgstr "Začít diagnostiku" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:304 msgid "Disabling the plugin does not remove any data that may have been created, such as posts and topics. To completely remove this plugin, you can uninstall it here." msgstr "Deaktivování pluginu nepoškodí žádná data v databázi (témata, příspěvky). K jejich odstranění je třeba plugin odinstalovat zde." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-advanced-tools.php:304 # # %1$s ---- Table name # %2$s ---- Table name # %3$s ---- Table name #, php-format msgid "WARNING: once uninstalled, this cannot be undone! You should use the WordPress Database Backup plugin to back up all this data first. Your data is stored in the %1$s, %2$s and %3$s tables." msgstr "Upozornění: když plugin odinstalujete, není cesty zpátky. Všechna data budou ztracena. Vaše data jsou nyní uložena v databázových tabulkách %1$s, %2$s a %3$s." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-advanced-tools.php:307 # # %s ---- Users admin URL #, php-format msgid "Note: this will not delete any user information. Any users that registered are stored in the WordPress user management system. You will have to remove personal accounts through the Authors & Users page." msgstr "Poznámka: toto nesmaže žádné informace o uživatelích. Ti jsou spravováni redakčním systémem, nikoliv tímto pluginem RS Discuss. Můžete se tedy podívat do Správy uživatelů." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-advanced-tools.php:316 msgid "Uninstall RS Discuss" msgstr "Odinstalovat RS Discuss" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:51 msgid "Configuration saved." msgstr "Konfigurace byla uložena" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:63 msgid "Write Options" msgstr "Nastavení psaní" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:67 msgid "Editable duration:" msgstr "Trvání editovatelnosti:" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:70 msgid "forever" msgstr "navždy" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:76 msgid "Users can edit their own posts until this time limit has expired. This does not affect moderators and administrators." msgstr "uživatelé mohou editovatsvé vlastní příspěvky, dokud nevyprší tento časový limit. (Neplatí pro moderátory a administrátory.)" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:82 msgid "Allow replies to topics in locked forums?" msgstr "Povolit odpovědi v uzamčených tématech?" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:86 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:132 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:242 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:387 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:388 msgid "Yes" msgstr "Ano" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:87 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:133 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:242 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:387 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:388 msgid "No" msgstr "Ne" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:94 msgid "If set to yes, users will be able to reply to topics in locked forums but not start their own threads. Setting it to no will make forums read-only." msgstr "Pokud je nastaveno ano, uživatelé budou moci v uzamčených fórech odpovídat, ale nikolik zakládat nvá témata. Nastavení ne učiní fóra pouze čtecí." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:99 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:144 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:166 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:236 msgid "Update Options" msgstr "Uložit nastavení" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:103 msgid "View Options" msgstr "Možnosti zobrazení" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:107 msgid "Topics per forum page:" msgstr "Témat na stránku:" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:115 msgid "Posts per topic page:" msgstr "Příspěvků na stránku:" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:123 msgid "These values set up how many topics or posts respectively are needed before the forum or topic rolls over to multiple pages." msgstr "Tyto hodnoty říkaji, po kolika tématech, respektive příspěvcích, se automaticky vytvoří další stránka s tématy a příspěvky." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:128 msgid "Make links to unread messages unvisited?" msgstr "Nastavit odkazy na nepřečtené zprávy jako nenavštívené?" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:140 msgid "This will append "?recent=" to all forum and topic links. It has no function, but means links to forums and topics with unread messages will be classed as unvisited for use in CSS styles" msgstr "Toto připojí "?recent=" ke všem odkazům ve fóru. Nemá to žádnou zvláštní funkci, ale díky tomu lze graficky zvýraznit nepřečtené příspěvky." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:150 msgid "Integration" msgstr "Integrace" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:154 msgid "Forum page slug:" msgstr "Zkrácený název fóra" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:162 msgid "This is the phrase listed under post slug for the page that contains the forum display code. If you have changed the slug on the page used to contain the forum code, you must change this to the same value." msgstr "Tato hodnota má být nastavena stejně jako hodnota vypsaná v položce zkrácený název stránky zobrazená při editování stránky s kódem pro zobrazení fóra. Po aktivaci se tato stránka jmenuje 'Forums'. Obě hodnoty musíte udržovat identické." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:170 msgid "Dynamic Theming" msgstr "Nastavení vzhledu" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:172 msgid "Enable Dynamic Theming" msgstr "Umožnit měnění vzhled z pohlížeče" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:174 msgid "Dynamic theming lets you adjust the colours of the default RS Discuss template for instant integration with your WordPress theme. These will also allow you to take advantage of new features in later versions without re-editing your template file." msgstr "Měnění vzhledu z prohlížeče Vám ulehčí přizpůsobení vzhledu fóra dle zvolené šablony. Po aktualizaci pluginu navíc nebudete muset nic měnit v souborech. " # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:177 msgid "If your current theme has an RS Discuss template file, then these settings will be ignored." msgstr "Pokud má Vaše téma šablonu pro RS Discuss, tyto hodnoty budou ignorovány." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:179 msgid "Dynamic Helper Image" msgstr "Měnící se pomocný obrázek" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:192 msgid "Header BG:" msgstr "Pozadí hlavičky" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:196 msgid "Header FG:" msgstr "Popředí hlavičky" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:200 msgid "Pages Bar BG:" msgstr "Pozadí panelu stránek" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:204 msgid "Pages Bar FG:" msgstr "Popředí panulu stránek" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:208 msgid "Body Alternating 1" msgstr "Hlavní část 1" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:212 msgid "Body Alternating 2" msgstr "Hlavní část 2" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:216 msgid "Body Separator:" msgstr "Oddělovač" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:220 msgid "Body FG:" msgstr "Popředí v hlavní části" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:224 msgid "Breadcrumb BG:" msgstr "Pozadí panelu navigace" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:228 msgid "Breadcrumb FG:" msgstr "Popředí panelu navigace" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-configuration.php:232 msgid "Breadcrumb Border:" msgstr "Okraj panelu navigace" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:19 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:25 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:30 msgid "Forum not created" msgstr "Fórum nebylo vytvořeno" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:19 msgid "You entered an invalid simple name. Use only a-z, 0-9, %, - and _." msgstr "Zadal/a jste nepovolené znaky do zkráceného názvu fóra. Povolené jsou: a-z, 0-9, %, - a _." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:25 msgid "Please use a unique simple name." msgstr "Užijte prosím jedinečné jméno." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:29 msgid "Forum created." msgstr "Fórum bylo vytvořeno." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:30 msgid "database error" msgstr "error v databázi" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:45 msgid "Forum updated" msgstr "Fórum zaktualizováno." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:49 msgid "Forum not updated." msgstr "Fórum nebylo zaktualizováno." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:65 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:66 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:80 msgid "Error deleting" msgstr "Mazání se nepodařilo" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:65 msgid ""move from" location doesn't exist." msgstr "Umístění, z něhož se má přesouvat, neexistuje." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:66 msgid ""move to" location doesn't exist." msgstr "Umístění, do něhož se má přesouvat, neexistuje." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:74 msgid "Forum deleted and topics moved successfully." msgstr "Fórum smazáno a příspěvky přesunuty. Vše v pořádku. " # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:80 msgid ""delete from" location doesn't exist." msgstr "Umístění, z něhož se má mazat, neexistuje." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:86 msgid "Forum and all contained topics deleted successfully." msgstr "Fórum a všechny v něm obsažené příspěvky byly úspěšně smazány." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-forum-structure.php:98 # # %s ---- Forum ID #, php-format msgid "There is no forum with ID number %s" msgstr "Fórum s ID %s nebylo nalezeno." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-forum-structure.php:110 # # %s ---- Forum name #, php-format msgid "Edit Forum %s" msgstr "Editovat fórum %s" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:115 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:264 msgid "Forum Name" msgstr "Jméno fóra" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:123 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:217 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:272 msgid "Description" msgstr "Popis" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:131 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:219 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:280 msgid "Simple Name" msgstr "Zkrácené jméno (bez diakritiky a mezer)" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:139 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:220 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:291 msgid "Sort Order" msgstr "Třídění" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:147 msgid "Lock Forum?" msgstr "Uzamknout fórum?" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:159 msgid "Confirm Changes" msgstr "Potvrdit změnu" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:165 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:192 msgid "Delete Forum" msgstr "Smazat fórum" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:170 msgid "Existing Topics:" msgstr "Existujcí témata:" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:173 msgid "move them to this forum:" msgstr "přesunout je do fóra:" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:183 msgid "delete them as well" msgstr "smazat je také" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:192 msgid "" "You are about to delete this forum.\\n" ""Cancel" to stop, "OK" to delete." msgstr "" "Chystáte se smazat toto fórum.\\n" ""Storno", nebo "potvrdit"." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:215 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:217 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:356 msgid "ID" msgstr "ID" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:218 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:361 msgid "Locked?" msgstr "Uzamčeno?" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:221 msgid "Topic Count" msgstr "Počet témat" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:222 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:362 msgid "Post Count" msgstr "Počet příspěvků" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:230 msgid "You haven't created any forums yet!" msgstr "Dosud jste nevytvořil žádné fórum!" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:258 msgid "Add New Forum" msgstr "Přidat nové fórum" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:285 msgid "This will be used in forum URLs to make them more friendly. Only lowercase letters, numbers, underscores (_) and hyphens (-) are allowed." msgstr "Toto bude použito v internetových adresách, aby vypadaly lépe. Proto použijte krátké výrazy s malými písmeny, bez diakritiky, s pomlčkami a podtržítky. " # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:296 msgid "Forums are arranged by ascending sort order, then by ascending ID." msgstr "Fórum je uspořádáno vzrůstajícím tříděním, sekundárně dle ID." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:302 msgid "Create forum already locked" msgstr "Vytvořit fórum a hned ho nastavit jako uzamčené" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-forum-structure.php:313 msgid "Create Forum" msgstr "Vytvořit fórum" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-moderate.php:18 # # %s ---- Post ID #, php-format msgid "There is no post with ID number %s" msgstr "Příspěvek s ID %s nebyl nalazen." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:30 msgid "Post deleted" msgstr "Příspěvek smazán" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:36 msgid "Post updated" msgstr "Příspěvek byl aktualizován" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-moderate.php:46 # # %s ---- Post ID #, php-format msgid "Moderating Post %s" msgstr "Moderování příspěvku %s" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:51 msgid "Post made:" msgstr "Napsaný příspěvek:" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:54 msgid "by" msgstr "od" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:59 msgid "Edit post content" msgstr "Editovat obsah příspěvku" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:68 msgid "Delete post?" msgstr "Smazat příspěvek?" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-moderate.php:97 # # %s ---- Topic ID #, php-format msgid "There is no topic with ID number %s" msgstr "Téma s ID %s nebylo nalezeno." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:128 msgid "Topic updated" msgstr "Téma bylo zaktualizováno" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:132 msgid "Topic failed to update" msgstr "Téma se nepodařilo zaktualizovat." # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-moderate.php:144 # # %s ---- Topic name #, php-format msgid "Moderating Topic %s" msgstr "Moderace tématu %s" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:148 msgid "Change topic subject to" msgstr "Změnit předmět tématu na " # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:156 msgid "Lock topic" msgstr "Uzamknout téma" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:164 msgid "Pin topic" msgstr "" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:172 msgid "Move topic to" msgstr "Přemístit téma do" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:176 msgid "Do not move" msgstr "Nepřesouvat" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:204 msgid "Delete" msgstr "Smazat" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-moderate.php:213 # # %s ---- Topic name #, php-format msgid "Posts In Topic %s" msgstr "Příspěvky v tématu %s" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:216 msgid "Post" msgstr "Příspěvek" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:218 msgid "Content" msgstr "Obsah" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:219 msgid "Posted" msgstr "Posláno" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:220 msgid "Author" msgstr "Autor" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:221 msgid "IP" msgstr "IP" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:239 # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:390 msgid "View" msgstr "Zobrazit" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:258 msgid "Narrow your search" msgstr "Upřesněte, co chcete najít" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:264 msgid "Restrict to forum…" msgstr "Omezit na fórum…" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:280 msgid "Subject contains…" msgstr "Předmět obsahuje…" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:288 msgid "Show only…" msgstr "Ukázat pouze…" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:290 msgid "locked topics" msgstr "uzamčená témata" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:291 msgid "pinned topics" msgstr "" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:299 msgid "Reset View" msgstr "Vrátit zobrazení na základní" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-moderate.php:311 #, php-format msgid "and are in forum "%s"" msgstr "a jsou ve fóru "%s"" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:318 msgid "and are pinned" msgstr "" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:325 msgid "and are locked" msgstr "a jsou uzamčeny" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-moderate.php:332 #, php-format msgid "and the subject contains the phrase "%s"" msgstr "a předmět obsahuje slovo(a) "%s"" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-moderate.php:352 # # %1$s ---- Range low # %2$s ---- Range high #, php-format msgid "Showing latest topics %1$s to %2$s" msgstr "Ukázány jsou nejnovější témata (%1$s až %2$s)" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:357 msgid "Topic Subject" msgstr "Předmět tématu" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:360 msgid "Pinned?" msgstr "" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:374 msgid "No topics were found under your search criteria." msgstr "Nebyla nalezena žádná témata odpovídající zadaným kritériím" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:399 msgid "Previous Entries" msgstr "Předchozí příspěvky" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-moderate.php:400 msgid "Next Entries" msgstr "Následující příspěvky" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-overview.php:11 msgid "RS Discuss Overview" msgstr "Rychlý přehled" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-overview.php:14 msgid "Zeitgeist" msgstr "Přehled" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-overview.php:26 # # %1$s ---- Registered user count # %2$s ---- Post count # %3$s ---- Topic count # %4$s ---- Forum count # %5$s ---- Time # %6$s ---- Day #, php-format msgid "There are %1$s registered users who have posted %2$s times and created %3$s topics, spread across %4$s forums. Your forums have been open to visitors for %5$s, and the busiest day of the week is normally a %6$s" msgstr "Je zde %1$s registrovaných uživatelů, kteří napsali %2$s příspěvků v %3$s tématech uspořádaných ve %4$s fórech. Vaše fóra jsou čtenářům otevřená %5$s. Nejvíce aktivity se zde obvykle odehrává ve %6$s" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-overview.php:34 msgid "You personally?" msgstr "Vy osobně?" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-overview.php:44 # # %1$s ---- Post count # %2$s ---- Topic count # %3$s ---- Forum count # %4$s ---- Topic creation count #, php-format msgid "You have posted %1$s messages in %2$s different topics, across %3$s forums, and you have created %4$s of those topics yourself." msgstr "Napsal/a jste %1$s příspěvků v %2$s různých tématech ve %3$s fórech. Dále jste vytvořil/a %4$s témata vy osobně." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-overview.php:48 msgid "Latest registrations" msgstr "Poslední registrace" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-overview.php:62 msgid "Welcome" msgstr "Vítejte" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-overview.php:66 msgid "forum administrator" msgstr "administrátor fóra" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-overview.php:66 msgid "forum moderator" msgstr "moderátor fóra" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-overview.php:66 # %s ---- Rights level #, php-format msgid "This is the control panel landing page for RS Discuss moderators and administrators. You currently have %s rights." msgstr "Toto je spravovací panel pro moderátory a administrátory tohoto fóra. V současné době máte %s práva." # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-overview.php:72 msgid "Edit my public profile" msgstr "Editovat můj profil (veřejný)" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-overview.php:73 msgid "Alter the forum structure" msgstr "Změnit strukturu fóra" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-overview.php:74 msgid "Moderate topics and posts" msgstr "Moderovat témata a příspěvky" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-overview.php:75 msgid "Adjust the configuration" msgstr "Změnit nastavení" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-overview.php:76 msgid "Repair or uninstall RS Discuss" msgstr "Opravit nebo odinstalovat RS Discuss" # c:/subversion/development/rsd/rs-discuss/rs-discuss-admin-function-overview.php:79 msgid "RS Discuss Latest News" msgstr "Poslendí novinky ohledně pluginu RS Discuss" # c:/subversion/development/rs-discuss/rs-discuss/admin/function-overview.php:97 # # %s ---- sargant.com URL #, php-format msgid "Newsfeed could not be loaded. Check the front page to check for updates." msgstr "kanál s novinkami se nepodařilo načíst. Zkontrolujte stránku pluginu kvůli možným aktualizacím."