Jsem radikální Evičák
Kdo v dnešní době neumí anglicky, není IN. Takže se všichni předhánějí, jak ten jazyk perfektně ovládají, ale ono velký kulový (To neni sprostý, že ne? Co to vlastně znamená?). A tak já to přiznám, mám mezery, sem tam i pořádný díry. Přizná se ještě někdo? Je jasný, že nejdokonalejší BBC angličtinu má pan Dokonalý (kdo ví, o kom mluvím?).
Poslední zkouška, kterou jsem tento semestr absolvovala, byla angličtina. Dvojka z testu z gramatiky, jednička z mluvení… z toho vyplývá jen to, že mám prořízlou pusénku a melu a melu. Ale přitom blbě.
A tuhle v práci jsem si spletla brainstorming a briefing, a to jsem zrovna chtěla být vtipná a integrovat se do kolektivu. Trapas no. To jsou prostě slova, který se už do češtiny ani nepřikládaji a pak se v tom čert vyznej!
Ale angličtina je legranda - baví mě, protože vim, že někde hluboko uvnitř mě ty znalosti jsou a věřím, že mám z čeho tahat. U francouzštiny už je to větší odvaz, není zas až tak z čeho tahat, leč po dalších dvou semestrech vymývání mozku jsem opět lepší než Radovan (podotýkám, že tento školní rok byl na Erasmus pobytu ve Štrasburku, tak jaktože ta francouzština stále tak vázne?). No a na španělštinu (= zjednodušená fránina) hodlám zaútočit přímo teroristicky, po měsíci na Kubě mi můžete říkat Evita, la fea espaňola.
Ale na češtinu stejně žádná řeč nemá. Věty typu Pašák Terínka si ušmudlinkala prdýlku a má zaražený prdíčky mi do žádný cizí řeči nikdo nepřeloží.
